Известная российская журналистка Софико Шеварнадзе красива, молода, профессионально состоятельна. Она ведет свою авторскую программу на телеканале Russia Today, а в свободное время наслаждается размеренной жизнью и делится с нами своей мудростью и секретами красоты.
С какого момента вы стали ощущать приближение возраста зрелости? Если, конечно, стали?
С.Ш: Думаю, что девочка во мне никогда не умрет, потому что я ее очень живо чувствую. Я не хотела бы, чтобы она куда-то уходила. Но при этом очень гармонично наступила зрелость. Мне кажется, что можно быть зрелой женщиной и при этом не убивать в себе эту маленькую девочку. Зрелой я себя ощутила в тот момент, когда ушла постоянная суета и ощущение того, что где бы ты ни была и что бы ни делала, ты что-то пропускаешь, что где-то параллельно происходит нечто лучшее. А зрелость – это, наверное, перемена в жизни, когда понимаешь, что лучшее – здесь и сейчас, и ты никуда не опаздываешь.
Что такое для вас – женская и вообще личностная зрелость? Что-то, к чему вы стремитесь, или что-то, чего вы боитесь и хотели бы отдалить?
С.Ш: Нет, я совсем не боюсь зрелости. В молодости время течет очень медленно, а сейчас достаточно быстро, и ты ощущаешь этот темп. Поэтому я осознанно встречаю каждый новый год моей жизни – с особой любовью, интересом и любопытством. Я понимаю, что я все еще молодая, но при этом осознаю, что жизнь – самое дорогое, что у нас есть, и надо ценить каждый момент. Женская зрелость мне очень нравится. Я учусь терпению. Никогда не была терпеливой, всего хотелось здесь и сейчас. А сейчас я молюсь: «Господи, дай мне терпения терпеть свое нетерпение и нетерпение других!». Думаю, что в этом отчасти и есть зрелость, когда ты перестаешь жить иллюзиями, живешь на земле и чувствуешь себя абсолютно счастливой.
Мы – это в большой степени наша генетика. Какие примеры женщин в вашей семье вас вдохновляют?
С.Ш: Меня вырастила бабушка. Она всегда была для меня примером для подражания, эталоном женственности. Это женщина абсолютно потрясающей силы воли и фантастического стиля. Причем это все было в Советском Союзе, когда не всегда было легко выбирать себе красивые наряды, надо было что-то шить. Она всегда была одета с иголочки и в то время, когда они с дедушкой жили очень бедно, и в то время, когда она уже была женой министра и женой президента. Мне часто говорят, что я похожа на бабушку, и мне это очень нравится.
Есть ли, наоборот, какие-то опасения, связанные с наследственностью, генетические риски, которым приходится посмотреть в лицо? Что вы предпринимаете в связи с этим?
С.Ш: Самых страшных историй вроде рака генетически у меня нет. Дедушка и бабушка скончались от возрастных заболеваний, вызванных постоянными стрессами. Сказать, что я чего-то опасаюсь, не могу, тем более что в Резиденции долголетия и красоты GLMED мне сделали генетический паспорт. Просто надо жить правильно, и все будет хорошо.
Каким привитым в детстве привычкам вы сейчас благодарны?
С.Ш: Я благодарна семи годам балета, которые до сих пор помогают мне держать осанку.
У всего есть цена: от каких радостей жизни вам пришлось отказаться?
С.Ш: Полностью я ни от чего не отказываюсь. Это произошло само по себе. Для любого нормального человека приоритеты меняются с возрастом. Если 15 лет назад важно было сходить на дискотеку и выпить с друзьями, а с утра пойти дальше потусить, то понятно, что в 38 это абсолютно уму непостижимо, этого уже не хочется. И ты отказываешься не потому, что нужно отказаться, а потому, что уже нет в этом потребности: ни в алкоголе, ни в бурном образе жизни, который ты вела раньше. Для людей осознанных, которые ценят себя и свою жизнь, это и так ясно. Тебя просто перестают интересовать вредные вещи, которые по молодости не считывались. Потом, с возрастом, они обязательно оставят свой отпечаток, если от них не избавиться: курение, например, алкоголь, нарушения режима. Я могла не спать ночь и все равно на следующий день с утра сдавать экзамены и при этом прекрасно себя чувствовать. А сейчас, когда я не высыпаюсь, я не человек. Мне захотелось здорового, размеренного, спокойного образа жизни.
Что на очереди? Допускаете ли вы, что список запретных для вас вещей будет расширяться?
С.Ш: Допускаю, но не буду гадать. Поживем – увидим. Опять же я настаиваю на том, что не хочу от чего-то отказываться, это слово вызывает во мне дух противоречия. Я очень надеюсь, что все произойдет плавно, гармонично. Если надо что-то скорректировать с годами, то пусть это будет так.
Какие безобидные, казалось бы, привычки вы считаете безусловно вредными? Или вредными лично для вас?
С.Ш: Например, когда я делаю кофе-брейк, иногда кажется безобидным съесть шоколадный батончик вместе с кофе. Но когда это постоянно происходит, это, наверное, не очень хорошо. Или выпить бокал шампанского или белого вина. От одного бокала ничего не будет, но делать это постоянно нельзя.
Ваша аптечка: стала ли она больше или меньше, чем, допустим, 10-15 лет назад?
С.Ш: Она не увеличилась, а стала более осознанной. Если раньше там валялась куча всего, непонятно чего и для чего – и витамины, и сжигатели жира, и не знаю, чего еще, то сейчас это очень правильные элементы, которые нужны. Добавки, БАДы – все, что нужно, чтобы восстановить свой организм.
А полка с кремами и другими средствами ухода, так называемыми банками – становится ли их с каждым годом все больше?
С.Ш: Когда я была молодой, я покупала все подряд. Нравился мне цвет коробочки, нравился мне запах – я покупала, но потом этим не пользовалась. А сейчас у меня средств мало, но я ими точно пользуюсь, мне это нравится, они мне подходят. Крем для глаз, крем для лица и одна сыворотка, которой я пользуюсь всегда. Шампунь, лосьон, масло для тела и духи. Все. Вот вся моя косметика.
[block]
Примите ли вы на работу, например, своим ассистентом, женщину на десять лет старше вас?
С.Ш: Какое это имеет значение, если она соответствует моим профессиональным критериям, которые я предъявляю ассистентам? Если она заинтересована в работе и обладает нужными качествами, при чем здесь возраст? Главное, чтобы у нее было желание и энергия.
Ответственность давит грузом на хрупкие женские плечи или, наоборот, держит в тонусе, придает драйва?
С.Ш: Думаю, что есть ответственность, которая должна лежать только на женщине, и ответственность только для мужчины. Когда эти ответственности перемешиваются, тогда женщине сложнее тянуть все на себе – и дом, и детей, и финансы. Это должно быть распределено между мужчиной и женщиной. Но то, что женщина должна нести свою долю ответственности – за семью, за детей, за свою внешность, в конце концов, за позитив, доброту и свет, который она несет окружающему миру, – это безусловно. Безответственная женщина мне не импонирует.
Бывают ли у вас дни полного расслабления? Позволяете ли вы себе, например, «как следует отлежаться», приболев простудой?
С.Ш: У меня есть такая слабость. Когда я понимаю, что сильно переутомилась, я на два дня залегаю в постель, ни с кем не общаюсь и смотрю весь день какой-нибудь сериал. Это очень хорошо отключает мозг. Если есть возможность, надо отлежаться, дать организму время и возможность восстановиться, но так бывает не всегда в нашем городе и при нашем стиле жизни.
Есть ли какие-то бьюти-продукты, без которых вы буквально не можете жить?
С.Ш: Мои духи и сыворотка из черной розы Sisley.
Если сказать «бабушка», вы сразу представляете некий образ. А теперь подумайте: сколько, по-вашему, этой женщине лет?
С.Ш: При слове «бабушка» я всегда представляю себе свою бабушку, которая была блистательной. Моя мама, которой сейчас 58, она тоже бабушка, но она совсем девочка – и внешне, и внутренне. Среди друзей, с которыми я выросла, тоже есть бабушки. Главное – держаться достойно и не бояться этого слова. У меня пока нет детей, я их очень жду, и я уже вижу себя, что я буду очень хотеть внуков. Мне очень нравится эта роль бабушки. Бабушка совсем не означает, что это старушка, которая не встает с качалки. Бабушка может быть крутой, стильной и деятельной, как моя бабушка.